Oświadczenie powitalne dla uchodźców
People in Dover are compassionate and caring. Prawie każdy ma doświadczenie z pierwszej ręki lub poprzez rodzinę i przyjaciół na temat wyzwań związanych z życiem w przygranicznym mieście. Many who work in Dover have responsibility at the sharp end for the protection and freedom of citizens against those who wish harm to our national community but also for upholding British values of community and compassion to those in need.
Nazwy na wojnie pomnik Dover i groby zmarłych na cmentarzach wojennych w Dover świadczą o determinacji naszej społeczności do ochrony naszych swobód narodowych i sposób życia osobistego nawet w strasznym kosztem.
Dover to linia frontu społeczność z dumną historią witając osoby poszukujące bezpieczeństwa, gdy w obawie przed ich życiu. W 1685 Uchodźców francuskich hugenotów wylądował w Dover uciekając przed prześladowaniami za swoje przekonania religijne.
Dover był pierwszym miastem na przyjęcie dzieci żydowskich z Niemiec zapisane przed Holokaustem II wojny światowej. Dziecko przychodzi do Dover pamięta;
"Kiedy zobaczyłem słynne klify Dover, Mam strasznie podekscytowany. Wewnątrz mnie, miałem wrażenie, że nowa era miał zacząć. Ja zdecydowałem się tam i wtedy rozpocząć na nowo "
Rozumiemy, że zagrożenia dla naszej wolności i wartości mogą być fizyczne i wspierać naszą Mocy granicznego w swoich obowiązków.
Dover people fought and died in the past to make sure that our community was a safe and caring and compassionate place to live and flourish.
Dover people today are committed to working to make sure we remain a safe and caring and compassionate community where a warm welcome is given to refugees and all are able to live full and happy lives.
Adopted by the Town Council at its meeting held on 21st October 2015